海角七號

託家人幫我買的海角七號DVD,終於飄洋過海到了我手上。


海角七號精裝雙碟版


令我喜出望外的是,贈品還蠻合我胃口的。原著改編小說精讀本(原來有原著啊)、郵票劇照、35厘米膠捲底片收藏卡、一只上面寫了「小島友子 樣」的信封和空白信封。


海角七號DVD贈品



由於最近迷上了用底片照相,對所謂拍電影用的膠捲自然也產生了一種愛屋及烏的心情。製作DVD的工作人員顯然相當用心,把電影膠捲拷貝的底片截一小段(兩三格)下來製成收藏卡,讓每一位購買DVD的影迷可以擁有獨一無二的膠捲底片,對喜歡這部電影的人來說絕對是一份很棒的禮物。更讓我倒抽一口氣的是那個信封──上面寫了「小島友子 樣」和濃濃日本味的台灣地址,而且還用印刷技術讓信封看起來有年代相當久遠的感覺。


對於海角七號的故事內容已經略有耳聞,所以信封裡面放了什麼東西大概也有個底,不過我還是忍住了打開來看的衝動,決定先把電影看過一遍。

為了方便水牛跟我一起看,剛開始我設定成英文字幕。可是看了30分鐘左右,我發現我仍然進不去故事裡面。 因為茂伯跟理事長的台語讓我聽得很吃力,很多地方我都不知道在講什麼,不知道是因為南部腔濃厚的關係,還是因為我的台語能力已經退化到了連我自己都不敢相信的地步──我覺得很可能是後者。而且,不管再怎麼努力地告訴自己不去看字幕,還是會被那一串又一串的英文字母分神。

繼續看下去的興致沒了,關掉DVD就去睡覺。隔天再用中文字幕重看,果然很快就入戲,昨天聽不懂的台語現在都懂了。也幸好日文台詞的部分夠多,水牛看起來也是如牛得水,鴨子聽雷的地方大概也可以知道在演什麼。台灣電影果然還是要配字幕才夠味啊。中文字幕可以彌補咬字不清的國語和等級比較高的台語,就算是都聽得懂的地方,還是可以讓看的人有一種服服貼貼的安心感,不知道為什麼噢?

感想留到下次再寫吧。前言拉拉雜雜了一堆用掉不少時間,而且本來就不是很擅長寫感想,再寫下去明天會爬不起來。

不過可以先偷偷告訴你一件事:信封裡面的東西,很讚。




コメント

非公開コメント

我喜歡囧男孩 哈

我同事也買了一套送給他老媽,真是有孝心哩


我一直不敢講...其實海七並沒感動到我哩

但我同學一直說好看好看,好感動....
其實我也不明白為何看周星馳電影可以感動到掉淚的我,居然沒被海七所感動...

嗯,我只能說,我看太多的公視的優質劇場了啦

新年快樂

好久不見^^
山椒魚 新年快樂ㄚ^^

lily最近忙著寫小說 旅行 工作
建議先去看看
"一生的朋友" 2009/1/7
"眷戀" 1/9
"幸福滿屋" 2008/12/10 等單篇的~

或是"兩位女人在東京"的連載共6篇
這些已經在12月份
全數上架了喔 ^____^

比較少來

跟你問候喔^O^

x

海角下档這陣子,好一段時間没看到相関文了!禁不住又想起我去看台中首場時整個影廳只有七個人的慘状,没想到最後變成是整個影廳爆滿還有人排隊等看下一場的盛況,台灣真的還是有著無窮等待閃耀的潛力!

我可以偷偷說我不喜歡海角七號嗎
(隱藏許久的話終於說出口了)
覺得劇情從頭到尾一整個就是"莫名其妙"
阿嘉的憤世嫉俗"莫名其妙"轉變成好脾氣
他和女主角之間的戀情更是"莫名其妙"到極點
突然之間兩個就開始相愛起來了...切咧~
更別說女主角是我見過最歇斯底里的日本女生了

以上所言請別流傳...我怕被海角迷追殺

最近倒是有部好片:當櫻花盛開
但不知道日本能不能買到就是了

西瓜
冏男孩我也想看!
聽說日本NHK好像已經買下版權了唷

judy
我也被周星馳的電影感動過
好像是"食神"吧...真是經典名作
台詞都會背了

Lily
謝謝
雖然晚了些但也祝你新年快樂!

tintin
可見你非常有看電影的眼光呢

阿拉
我也覺得他們兩人之間的戀情發展得是突兀了點
「はあ??」って感じ。
不過,電影嘛
有些莫名其妙的地方倒也無妨
不然人生就太無聊了

我這邊的日文認證系統應該可以幫你擋掉一些想砍你的海角迷吧哈哈哈




我想請問你買的海角七號DVD
是可以用日本的DVD Player播放嗎?
如果可以的話
我也想買來看呢

版主回應

安拉
我用日本的DVD Player看的,沒問題!
以後你可以注意看一下,DVD包裝的背面下方應該都有個地球形狀的小標示,上面如果寫「ALL」的話表示不管哪個國家的DVD Player都可以看。如果是號碼的話就代表只有那個區碼的DVD Player可以看。我買的這片是ALL的。